Cijfers
Nemesea: 8.5
Square: 9.9 10
Memoria: 7

Nemesea
Spelling en verhaallijn
Ik wil even een opmerking maken over deze zin: “Zachtjes lagen haar krullen uitgewaaierd over de kussens.” Hoe kunnen krullen zachtjes uitgewaaierd liggen? Ik wil niet zeggen dat het fout is, maar het kan verkeerd geïnterpreteerd worden, je had hiervoor dus beter een andere woord kunnen geven.
daarna mij aan = daarna tegen mij aan
op kwam = opkwam
terug trok = terugtrok
“Eigenlijk zonk de moed nog lager, dan de schoenen. “ Die komma tussen “lager” en “dan” kan weg.
Betekend = betekent

Originaliteit en beoordeling
VAMPIRE DIARIES (sorry, die-hard Damon fan hierzo)!!!
Ik vind het verhaal heel mooi geschreven en ook best wel zielig (jammer van die spelfouten!). Het einde vond ik heel erg mooi. “Ik hield van haar. Ik wilde haar met niemand delen. Al helemaal niet met mijn jongere broer. Snikkend kromp ik in elkaar.” Met deze zin maakte je al zijn gevoelens duidelijk, dat is echt heel goed gedaan.
Dit verhaal draaide echt om de liefde en dat laat je ook duidelijk doorschemeren. Er gebeurt verder niets bijzonders en je hebt het alleen maar over zijn gevoelens. Hierdoor maak je het verhaal alsnog boeiend en fascinerend en dat vind ik heel knap gedaan!

Cijfer
8.5

Square
Spelling en verhaallijn
Da's pech hebben, ik heb niets kunnen vinden... (;

Originaliteit en beoordeling
Wowwowwow. im sorry ik kan er even niets anders van maken. Dit verhaal is zo goed! Je beschrijft de gevoelens heel goed, net zoals je de gebeurtenis heel goed beschrijft. Ik kreeg een soort van yaoi idee (yaoi = homoseksualiteit) en dat vond ik zo verrassend (komt nog bij dat ik een yaoi fan ben in verhalen en series)! Je hebt dus meer dan goed aan de opdracht voldaan! De rede waarom ik je een 9.9 geef, is omdat ik je wil pesten. Oké, grapje. Ik geef je een tien!

Cijfer
10

Memoria
Spelling en verhaallijn
Ok = oké
“'Laat me met rust, ik kan dit zelf wel oplossen.' gromde ik.” Dit doe je fout. De punt na “oplossen” moet een komma zijn, want eigenlijk gaat de zin “nog door” met “gromde ik”. Pas als je zegt: “'Laat me met rust, ik kan dit zelf wel oplossen.' Ik pakte mijn tas en liep weg.” Nu is de zin zeg maar afgelopen, want een nieuwe handeling begint. Dan moet er een punt met een hoofdletter.
“De mini engel is precies een kopie van zijn broer maar” => hier ben je een komma vergeten voor “maar”.
Engels = engelen
“nou we zullen eens zien.” Je bent een komma vergeten na “nou”.
Wou = wilde. Wou is spreektaal, wilde is schrijftaal. Wou gebruik je dus niet in geschreven teksten!
Word = wordt (dit heb ik twee keer gezien)
Aangepast = aangetast
“ze houd van me” = “ze houdt van me”.
Em = hem
Engelse quotes/teksten/zinnen schrijf je in een Nederlands verhaal schuin gedrukt.

Originaliteit en beoordeling
Afgezien van heel veel spelfouten, vond ik het wel heel erg grappig. Echt, je hebt Jack Sparrows karakter heel goed weergegeven (heerlijke man is het toch. ^.^). Je schrijft met humor en ik zat ook echt glimlachend achter mijn laptop. Je hebt het goed gedaan!

Cijfer
7

Reageer (3)

  • ThingsInLife

    Ik denk toevallig dat ik toch iets meer spelling checken ga doen bij mijn verhalen. Als ik hier aan mee had gedaan had ik veeeeeeel spelling fouten gehad...

    1 decennium geleden
  • Memoria

    Dankje^^

    1 decennium geleden
  • Square

    Hahaha, oh God, een tien. Dankje! :9~

    En ja, je mag best aan yaoi/slash denken. Perciver is mijn voornaamste HP ship, dus ik heb daar absoluut geen problemen mee. :Y)

    1 decennium geleden

Meld je gratis aan om ook reacties te kunnen plaatsen