Japans:
Kamisae nemuru yamiyono shitani
Tada hitori mukau Negaiwo daite
Shiroi koromoni konomiwo tstsumi
Hitotsuno omoiwa hametsuni mukau

Anunno shita Ushitorano koku
Surudoi hikariwo tsukitateru
Noroiwo nigiru Akai konotewa
Sonatano munewo egurudeshou

Unmeiwa ima tokiwo koete
Meguru meku omoiwa shakunetsuno honooe

Kanawanai koiwa tameikini kumoru
Nagaredasu kono namidawa chini kawaru

Shiroi koromowa shinkuni somari
Kono inochimo mata hakanaku chiru

Hitomiwo tojite Saigono tokiwo
Mukaeru sono toki semete
Subetewo wasure Honno hitotoki
Sonatano muneni mekakewo daite

Unmeiwa ima tokiwo koete
Afuredasu omoiwa tomedonaku nagare
Tamashiiwa kiesarukoto naku
Raisewa sonatani aisaretemitai


Engels:
All alone, I head towards the moonless night
In wich even the god sleeps,
Holding my wishes in my heart
I wrap my body in white clothes
And my one thought faces destruction

Under the dark clouds
The beginning of an evil, a violent gleam pierces in
I grasp the curse
I guess my red hands will reveal your heart

Now destiny exeeds time
My circulating thoughts are heading towards the burning fire

This impossible love is clouded with sighs
My tears start to flow
And turn into blood

My white clothes get dyed in deep red
This life emptily dies down once more

Close your eyes
At least in this moment, that welcome the end.
Forget everything
And just for a little while
Hold me in your heart

Now destiny exeeds time
My overflowing thoughts are running without a stop
My soul won't disappear
And in the nest world I will try to be loved by you...

Er zijn nog geen reacties.


Meld je gratis aan om ook reacties te kunnen plaatsen