Nyx
Nyx
Laatst online: -
Voornaam:
Ellen
Status:
Woonplaats:
België
Leeftijd:
29
Hobby's:
Fotografie, Ball Jointed Dolls, Boogschieten
Website:
Vorige namen:
TommiiLiebe, DreamingDead, SpamTijger, Anuket, Demashita, Meadow, Empire, Sissel, Snake, Plethora, Eywa, Rosario, Nyx, Demoon, Akuma, Solita, Lacie, Faerie, Nimf, Kanon, Sodom, Hesperide, Suicune, Pusheen, Sagitta, Jinxed, Smilodon, Katarina
†
Yoroshiku ne~!
Mijn naam is Ellen. Ik ben een meisje van 23 jaar en woon in Vlaanderen. Ik studeer Japanologie. Mijn hobby's zijn lezen en gamen, al gaat al mijn vrije tijd naar het studeren van de mooie Japanse taal.
Ik ben vijf jaar lang een trotse moderator geweest, dus vraag maar raak als je iets niet weet!
Mijn naam is Ellen. Ik ben een meisje van 23 jaar en woon in Vlaanderen. Ik studeer Japanologie. Mijn hobby's zijn lezen en gamen, al gaat al mijn vrije tijd naar het studeren van de mooie Japanse taal.
Ik ben vijf jaar lang een trotse moderator geweest, dus vraag maar raak als je iets niet weet!
Mijn naam is Nyx.
Ik ben de godin van de Nacht in zowel de Griekse als Romeinse religie. De Spartanen vereerden mij als de godin van de Slaap en Dood. Wanneer de nevel valt, rijd ik met mijn prachtige merries die mijn strijdwagen trekken door de hemel. De nacht valt achter mijn koets op de Aarde.
Ken je me?
Let the Night embrace you
Geregistreerd:
1 decennium geleden
Laatst on-line:
2 dagen geleden
Tijd on-line:
3 maanden 6 dagen
Pageviews:
61291 [24 uur]
Aantal quizzen:
26
Aantal stories:
5
Aantal polls:
36
Aantal gedichten:
4
Aantal lijstjes:
2
Aantal hoofdstukken:
416
Quizzen ingevuld:
2412
Hoofdstukken gelezen:
2842
Reacties geplaatst:
2278
GB berichten:
5035
Forum berichten:
Gastenboek (3995)
Zou ikke dan Watashitachi no Shiawase na Jikan kunne doewn?
1 decennium geledenOwkay, ehm zou Watashitachi no Shiawase na Jikan al vertaalt zijn? xd
1 decennium geledenKun je ze daar online in t engels lezen?
1 decennium geledenDeath Note, maar die is ook al vertaalt, en Black cat maar ik vind er geen **** aan en die is ook al vertaalt, alle Manga die in Tilburg te krijgen is is al vertaalt, en de niet vertaalde zijn moeilijk te krijgen >.<
1 decennium geledenIk wil NANA best op me nemen, nu wil ik wel ff vragen:
1 decennium geleden-Ik heb NANA in Engels, en in kant en klaar Nederlands hier thuis liggen, wat heb je liever;
-Foto's van de Nederlandse NANA
-Engelse NANA opnieuw vertaalt?
Volgend jaar ga ik ook Japans in mijn vakkepaket krijgen, maar nu helaas nog niet anders had ik de Japanse NANA kunnen vertalen haha