• Vandaag hadden wen engelse les, over bijwoorden en bijvoeglijke naamwoorden.
    Nou dacht ik toch echt dat je altijd het volgende op deze manier zei;

    She writes and sings beautiful.

    nou is het volgens mijn engelse docente;

    She writes and sings beautifully.

    Daar heb ik dus echt nog NOOIT van gehoord ;o
    De grammatica regel hierover was: Als een woord iets zegt over het werkwoord, is het een bijwoord en moet er +lly bij. Maar ik was niet de enige die het raar vond klinken.
    Dus kan iemand me zeggen wat nou wel juist is?


    it's so empty living behind these castle walls

    Dat is juist.


    Life is hard and then we die

    Wat je Engelse docente zegt klopt =)


    Ik lach de wereld uit, en dans mijn twijfels weg

    Hmm, als ik er zo over nadenk denk ik eerlijk gezegd dat het laatste wat logischer klinkt. Maar of -lly nou fout is, denk ik niet..


    Mysli zdes' uzhe ne vazhny

    Volgensmij heeft je engels lerares wel gelijk hoor. Klink wel raar, idd. [:


    http://ciinderella-.tumblr.com/

    Zo is het en niet anders. :3


    All was well.

    Ze heeft gelijk. Ik vind het juist heel normaal klinken. Maar toen ik het 3 jaar geleden voor het eerst hoorde, vond ik het ook raar. Tegenwoordig doe ik dat automatisch.


    Best way not to get your heart broken, is to pretend you don't have one.

    Ja, het klinkt inderdaad raar... Maar het is wel waar.


    "Robbing someone of their smile and putting it on your face doesn’t make you happy." - Tablo

    PUKKELxDING schreef:
    Dat is juist.


    Just because something isn't happening for you right now, doesn't mean that it will never happen.

    Oh, dat kreeg ik laatst ook. Ik snapte er vrij weinig van :'D


    Everything is quiet, except for all the voices in my head that say your name.

    Ik heb het nooit raar gevonden, eigenlijk. Haha. (':


    You're a lover of the wild and a joker of the heart, but are you mine?

    Dat hebben wij nu ook. (:


    "You move me, Kurt." ~ Blaine Anderson

    Dat klopt wel :] je went eraan


    'I would rather fight with you, than make love to anyone else.'

    Hahah okey, dan weet ik dat ook weer. Laatst moest ik ook 'comfortably' uitspreken. En volgens mij klonk het heel grappig, want iedereen moest lachen ;o


    it's so empty living behind these castle walls

    Busamada schreef:
    Ja, het klinkt inderdaad raar... Maar het is wel waar.


    Change, the only good thing in this world.

    Busamada schreef:
    Ja, het klinkt inderdaad raar... Maar het is wel waar.


    silence can destroy,