• Van Engels naar Nederlands? Want Google Translator die werkt niet precies. Dat klopt bijna nooit. Weten jullie er een paar/één, die PRECIES vertaalt?

    [ bericht aangepast op 16 sep 2011 - 17:59 ]


    I'm the one who gripped you tight and raised you from perdition.

    Hé, ik ben 10, wat is in godsnaam een tolk?


    I'm the one who gripped you tight and raised you from perdition.

    Cloverleaf schreef:
    Hé, ik ben 10, wat is in godsnaam een tolk?


    Dat hoor je eigenlijk al geleerd te hebben dan, naar mijn mening. Maar goed, kleinigheidjes houden we altijd. Een tolk is iemand die vertaald tussen personen, groepen of instanties/bedrijven.


    Bloedspetters besmeuren de muren van de ruïnes, van iets wat men ooit een beschaving noemde maar al lang is vernietigt.

    Cloverleaf schreef:
    Hé, ik ben 10, wat is in godsnaam een tolk?

    Een tolk is een professionele vertaler die het doet voor z'n werk. Maar als jij hele verhalen wilt vertalen kun je dat beter aan een persoon vragen. Woordenboeken en internet vertalers zijn er alleen om woorden te vertalen.


    Chaos, panic and disorder. I see my work is done here.

    Atropos schreef:
    (...)
    Een tolk is een professionele vertaler die het doet voor z'n werk. Maar als jij hele verhalen wilt vertalen kun je dat beter aan een persoon vragen. Woordenboeken en internet vertalers zijn er alleen om woorden te vertalen.


    Hoeft niet perse het werk van diegene te zijn hoor. Ik tolk 'vrijwillig' tussen mijn vader en mijn vriend. (krul)


    Bloedspetters besmeuren de muren van de ruïnes, van iets wat men ooit een beschaving noemde maar al lang is vernietigt.

    mijnwoordenboek.nl


    If you think something small can’t make a difference, try sleeping with a mosquito in the room

    Springfield schreef:
    Huur een tolk in, die kunnen dat het beste. x)


    Food.

    Dan kan ik beter een tolk zoeken. Maar ik ken maar weinig mensen. Wil iemand van Q het misschien doen? Dan stuur ik via PB steeds mijn verhalen op, en die wil ik in het Engels terug ^-^. Alleen dan zou ik morgen beginnen.


    I'm the one who gripped you tight and raised you from perdition.

    Cloverleaf schreef:
    Dan kan ik beter een tolk zoeken. Maar ik ken maar weinig mensen. Wil iemand van Q het misschien doen? Dan stuur ik via PB steeds mijn verhalen op, en die wil ik in het Engels terug ^-^. Alleen dan zou ik morgen beginnen.


    Liefje, dat kun je beter zelf oefenen. Ik denk dat mensen je hier best willen helpen, maar geen hele verhalen voor je gaan schrijven.


    Bloedspetters besmeuren de muren van de ruïnes, van iets wat men ooit een beschaving noemde maar al lang is vernietigt.