Heel je leven verandert, en dat door één enkele man die in je leven komt. Een man die je van binnen én van buiten kapot maakt en sloopt. Net zolang totdat je het niet meer vol houdt en een besluit neemt waar je nooit van had kunnen dromen...


Now I'm here
No more fears
Angel don't you cry
I'll meet you
on the other side


Hoofdstukken

Titel Nieuwste eerst Woorden Gelezen Aangepast
1. Proloog 188 2608 1 decennium geleden
2. Coming home 477 1886 1 decennium geleden
3. Fight 589 1981 1 decennium geleden
4. Making dinner 652 1797 1 decennium geleden
5. Deal 541 1652 1 decennium geleden
6. A clean house 596 1510 1 decennium geleden
7. Drunk 685 1673 1 decennium geleden
8. Who is he? 538 1588 1 decennium geleden
9. Twin traits 694 1828 1 decennium geleden
10. Mirror 606 1497 1 decennium geleden
11. Egg salad 457 1597 1 decennium geleden
12. Bikini 374 1523 1 decennium geleden
13. Swimming 307 1469 1 decennium geleden
14. Crying 283 1524 1 decennium geleden
15. Alarm clock 268 1415 1 decennium geleden
16. Talking with the teacher 354 1417 1 decennium geleden
17. In the car 616 1727 1 decennium geleden
18. Bill brings me home 394 1407 1 decennium geleden
19. Pain 292 1483 1 decennium geleden
20. Someone is on the door 315 1648 1 decennium geleden
21. Crying in Bill`s arms 282 1290 1 decennium geleden
22. Courage 319 1430 1 decennium geleden
23. At Bill`s house 325 1351 1 decennium geleden
24. Problems 364 1410 1 decennium geleden
25. This are my problems 257 1390 1 decennium geleden
26. 526 1927 1 decennium geleden
27. You`re to good for me 671 1482 1 decennium geleden
28. Simone knows 272 1453 1 decennium geleden
29. I can`t 345 1821 1 decennium geleden
30. Iris 463 1772 1 decennium geleden
31. Stand up. 309 1667 1 decennium geleden
32. Hop 328 1808 1 decennium geleden
33.Going upstairs 318 1976 1 decennium geleden
34. It`s easy for me 359 1642 1 decennium geleden
35. Eat 352 1575 1 decennium geleden
36. No Saw 359 1635 1 decennium geleden
37. Jou`re sleeping so cute 600 1660 1 decennium geleden
38. He does my chair back so I can sit 539 1654 1 decennium geleden
39. Can I do that? 615 1625 1 decennium geleden
40. How did you get that? 540 1706 1 decennium geleden
41. Go home with some drunk 486 1506 1 decennium geleden
42. Puzzle 612 1834 1 decennium geleden
43. My stepfather part 1 622 1430 1 decennium geleden
44. My stepfather part 2 493 1896 1 decennium geleden
45. It`s an order 596 1831 1 decennium geleden
46. Why knock you on your own room to get in? 541 1677 1 decennium geleden
47. It doesn`t feels good to leave here there. 413 1484 1 decennium geleden
48. It`s good! 500 1534 1 decennium geleden
49. I`m gonne live my own life 419 1666 1 decennium geleden
50. In the Studio 1065 1153 1 decennium geleden
51. You were far away in your mind. 587 1551 1 decennium geleden
52. Fitting! 325 1673 1 decennium geleden
53. Beer bottle 455 1793 1 decennium geleden
54. Time for school 422 1504 1 decennium geleden
55. It`s not getting better. 599 1419 1 decennium geleden
56. Open the window 713 1650 1 decennium geleden
57. Sleeping on the bench. 558 1599 1 decennium geleden
58. The notepad in Amy`s room 550 1658 1 decennium geleden
59. Where is Amy? 459 1717 1 decennium geleden
60. I know what to do. 508 1288 1 decennium geleden
61. Take her 512 1765 1 decennium geleden
62. She hasn`t been her for 5 days. 453 1481 1 decennium geleden
63. At the police 407 1570 1 decennium geleden
64. Talking with the police. 424 1574 1 decennium geleden
65. The shadow in the door 479 1628 1 decennium geleden
66. She has become so importent to me 506 1713 1 decennium geleden
67. When comes he home? 400 1633 1 decennium geleden
68. Drink 525 1637 1 decennium geleden
69. The boss 559 1393 1 decennium geleden
70. A phone call 542 1540 1 decennium geleden
71. Crying because I speak to Bill over the phone 493 1325 1 decennium geleden
72. I miss them 354 1352 1 decennium geleden
73. Going out 442 1414 1 decennium geleden
74. I can`t dance 381 1429 1 decennium geleden
75. We`re going home 770 1380 1 decennium geleden
76. Tom`s one-night stand. 638 1381 1 decennium geleden
77. It`s better than nothing. 529 1337 1 decennium geleden
78. Tom Wake up! 579 1487 1 decennium geleden
79. What do they want from me? 546 1295 1 decennium geleden
80. This brings memories 435 1283 1 decennium geleden
81. Double T 553 1360 1 decennium geleden
82. I miss the blue sky and the grey clouds 461 1470 1 decennium geleden
83. I know you`re worried 460 1479 1 decennium geleden
84. We`d better can look if she isn`t there 402 1255 1 decennium geleden
85. He knows why I say thank you 370 1373 1 decennium geleden
86. Only he knows what`s going on in my mind. 452 1405 1 decennium geleden
87. I can`t believe it but it`s true 418 1403 1 decennium geleden
88. Are you finished yet? 518 1517 1 decennium geleden
89. She hasn`t had an easy night 509 1321 1 decennium geleden
90. It`s been 5 o'clock 518 1349 1 decennium geleden
91. Tomorrow I come back. 471 1048 1 decennium geleden
92. She`s not able to die 728 1664 1 decennium geleden
93. That`s not what I want. 463 1369 1 decennium geleden
94. Bread and cheese 379 1189 1 decennium geleden
95. Does Tom like someone? 372 1299 1 decennium geleden
96. Maureen 595 1288 1 decennium geleden
97. Amy`s birthday 459 1466 1 decennium geleden
98. I turn around and leave her here 516 1430 1 decennium geleden
99. I have to 411 1381 1 decennium geleden
100! Amy, come on! 1207 1281 1 decennium geleden
101. He`s asleep 530 1591 1 decennium geleden
102. What`s new? 498 1313 1 decennium geleden
103. A call from David 583 1674 1 decennium geleden
104. What? 600 1474 1 decennium geleden
105. Tom and Amy 561 1424 1 decennium geleden
106. I`ve got to tell you guys something 512 1347 1 decennium geleden
107. The news 392 1500 1 decennium geleden
108. Drink something 542 1199 1 decennium geleden
109. Back in the hospital 515 1452 1 decennium geleden
110. To the hotel 431 1436 1 decennium geleden
111. It`s sounds perfect 607 1402 1 decennium geleden
112. I`m not tired! 564 1345 1 decennium geleden
113. Ksst, you shouldn`t be here! 488 1426 1 decennium geleden
114. Breakfast 508 1509 1 decennium geleden
115. Nail varnish and nail polish remover 674 1421 1 decennium geleden
116. Nails 662 1508 1 decennium geleden
117. What has happend to them? 521 1339 1 decennium geleden
118. I`m so happy, you`re here 590 1274 1 decennium geleden
119.What`s wrong with him? 470 1453 1 decennium geleden
120. Going out for a walk 454 1382 1 decennium geleden
121. Nerves 506 1311 1 decennium geleden
122. The picture 428 1332 1 decennium geleden
123. Packing my bag 502 1420 1 decennium geleden
124. Don`t make me angry 599 1528 1 decennium geleden
125. I have to stay calm 560 1303 1 decennium geleden
126. Make your choice 529 1262 1 decennium geleden
127. Going down 593 1549 1 decennium geleden
128. Do you remember? 407 1263 1 decennium geleden
129.What do you want to drink 457 1821 1 decennium geleden
130. I should do it 461 1416 1 decennium geleden
131. Where is she? 261 1259 1 decennium geleden
132. He is going to talk 312 1406 1 decennium geleden
133. Going to bed 282 1548 1 decennium geleden
134. Waking up next to him 427 1331 1 decennium geleden
135. Waking up 376 1392 1 decennium geleden
136. That`s sweet 606 1517 1 decennium geleden
137. That was sweet 409 1483 1 decennium geleden
138. A nightmare 625 1251 1 decennium geleden
139. I am always there for you 605 1343 1 decennium geleden
140. Shar and Priscilla 578 1360 1 decennium geleden
141. Get the papers together 356 1388 1 decennium geleden
142. Did you like? 375 1363 1 decennium geleden
143. Maybe it`s better 591 1608 1 decennium geleden
144. Taking a shower 338 1333 1 decennium geleden
145. He is doing my make-up 452 1342 1 decennium geleden
146. It looks great 482 1590 1 decennium geleden
147. The bus 539 1519 1 decennium geleden
148. This is a perfect moment 410 1436 1 decennium geleden
149. The loft 474 1582 1 decennium geleden
150. I like you 849 1631 1 decennium geleden
151. In the studio 670 1446 1 decennium geleden
152. It really is yours 597 1439 1 decennium geleden
153. They let me fly 618 1615 1 decennium geleden
154. I knew it! 466 1270 1 decennium geleden
155. 412 1634 1 decennium geleden
156.Early in the morning 478 1482 1 decennium geleden
157. Packing my suitcases 522 1379 1 decennium geleden
158. We have to make us ready now 448 1357 1 decennium geleden
159. It makes me feel sleepy 652 1393 1 decennium geleden
160. We all know how much you love getting up very early, right? 548 1354 1 decennium geleden
161. Why should I? 580 1226 1 decennium geleden
162. I`m serieus! 418 1415 1 decennium geleden
163. I`m nerveus 641 1340 1 decennium geleden
164. I`m getting nerveus 455 1222 1 decennium geleden
165. Wouls you like to come on stage one time more? 485 1283 1 decennium geleden
166. Why would he do that? 438 1290 1 decennium geleden
167. I saw him 418 1373 1 decennium geleden
168. The next morning 489 1179 1 decennium geleden
169. The same interview as always 480 1329 1 decennium geleden
170. Not the same af before 433 1267 1 decennium geleden
171. 351 1352 1 decennium geleden
172. Are you going with us? 480 1112 1 decennium geleden
173. I feel her lips again 237 1152 1 decennium geleden
174. Now it`s my turn. 526 2300 1 decennium geleden
175. I think... 299 1233 1 decennium geleden
176. That would be great. 398 1060 1 decennium geleden
177. See you 448 1332 1 decennium geleden
178. 512 1162 1 decennium geleden
179. The start 402 1067 1 decennium geleden
180. Everything goes well 336 1128 1 decennium geleden
181. Geisterfahrer 245 1187 1 decennium geleden
182. It`s time 376 1250 1 decennium geleden
183. It was beautifull 393 1213 1 decennium geleden
184. Goodnight 335 1355 1 decennium geleden
185. Waking up again 459 1213 1 decennium geleden
186. In the bus 577 1491 1 decennium geleden
187. This is Sylvia 313 1070 1 decennium geleden
188. 287 1172 1 decennium geleden
189. Here we are 427 1129 1 decennium geleden
190. I want with Tom! 432 1214 1 decennium geleden
191. 3 months later 477 1371 1 decennium geleden
192. 300 886 1 decennium geleden
193. This night 249 801 1 decennium geleden
194. This night part 2 [16+] 382 1034 1 decennium geleden
195. He is so cute! 352 927 1 decennium geleden
196. My mom 305 1035 1 decennium geleden
197. In the kitchen 351 791 1 decennium geleden
198. cupcakes! 290 1858 1 decennium geleden
199. Priscilla 315 864 1 decennium geleden
200. 2319 970 1 decennium geleden
201. 481 946 1 decennium geleden
202. Tomorrow 340 800 1 decennium geleden
203. Tired 388 747 1 decennium geleden
204. My mom 301 802 1 decennium geleden
205. 343 809 1 decennium geleden
206. No improvement 280 799 1 decennium geleden
207. It`s over 341 789 1 decennium geleden
208. Everything is done 309 747 1 decennium geleden
209. Strange 428 1336 1 decennium geleden
210. You don`t deserve that 399 897 1 decennium geleden
211. You must do it! 319 1069 1 decennium geleden
212. Blue Valentine 409 1303 1 decennium geleden
213. 453 1325 1 decennium geleden
214. Scared 482 1319 1 decennium geleden
215. I have to go to the city 404 878 1 decennium geleden
216. The ring 317 1267 1 decennium geleden
217. Showing it 330 1067 1 decennium geleden
218. I am glad you are normal again 308 814 1 decennium geleden
219. The perfect one 281 1129 1 decennium geleden
220. Ice-cream! 264 892 1 decennium geleden
221. After that 441 817 1 decennium geleden
222. After the show 442 832 1 decennium geleden
223. I`ll be right there 434 888 1 decennium geleden
224. The wedding 442 1013 1 decennium geleden
225. 378 1290 1 decennium geleden
226. Dancing 290 862 1 decennium geleden
227. Tonight is our night 400 847 1 decennium geleden
228. Congratulations 327 884 1 decennium geleden
229. Surprise! 334 771 1 decennium geleden
230. Shower 339 1088 1 decennium geleden
231. Shoes 306 810 1 decennium geleden
232. The End 302 888 1 decennium geleden
Dankwoord 177 666 1 decennium geleden

Reageer (18)

  • shinette369

    @ Charrel
    hoezo ben ik vaag dan? xD
    ikhoud ook van jou hoor. :)
    en van Bill :$

    latuuur. Shinette. (flower)

    1 decennium geleden
  • Niallene

    @ jeanette: HAhahahahaha vaag kind XD
    Aahahah ik hou van je hoor <3

    1 decennium geleden
  • shinette369

    woeshel. nu al een leuk verhaal,
    zelfs nu ik er nog geen letter van gelezen heb is die al koel (cool)
    xD

    Jeanette(flower)

    1 decennium geleden

Meld je gratis aan om ook reacties te kunnen plaatsen