I fell for you...


Note: Ik ben bezig met het aanpassen en verbeteren van de eerste hoofdstukken aangezien die behoorlijk slecht zijn (; Als je dus overweegt om mijn verhaal te gaan lezen, let alsjeblieft niet op de eerste aantal hoofdstukken, ze zijn onder constructie!(flower)



The mind is the strongest of all without a doubt. You're one of them, you'll have the power of someone's mind, complete control. But watch out, the darkness will consume you. Like you're nothing, you'll be his, forever and always. No escaping, no turning back. You won't even know the difference. Although you won't realise, the rest around you certainly does. You'll be haunted, followed and begged for your power. The one wants your blood, the other your love, but then there is one man left. One man, who doesn't now what he wants, yet. Maybe your power? Your status? Or will he use you as bait?
But before that all will come, you'll have to survive some other smaller challenges. They were all planned, the day you were born they knew your destiny, your duty. You are the one who has the power and the potential to do this. You will be the one who saves the Wizarding world. But at the same time you'll be able to do the opposite. Chose wisely. There is no way back once chosen the wrong one.




• Severus Snape love story
• Romantiek, drama, komedie en fanfiction
• Speelt zich af rond de tweede tovenaars oorlog
• Hoofdstukken tussen de 900 en de 2000 woorden lang
• Bevat af en toe grof taal gebruik
• Engelse benamingen
• De meeste personages behoren aan J.K Rowling
• Neem een abo, ik waarschuw niet!
• In ontwikkeling
• Vragen zijn altijd welkom!


Gestart: 09-01-2014


Hoofdstukken

Titel Nieuwste eerst Woorden Gelezen Aangepast
I fell for you ~001~ 1414 1644 1 decennium geleden
I fell for you ~002~ 1359 1214 1 decennium geleden
I fell for you ~003~ 1432 1351 1 decennium geleden
I fell for you ~004~ 1593 1175 1 decennium geleden
I fell for you ~005~ 1672 1237 1 decennium geleden
I fell for you ~006~ 2026 909 9 jaar geleden
I fell for you ~007~ 1256 1160 9 jaar geleden
I fell for you ~008~ 2033 871 9 jaar geleden
I fell for you ~009~ 1850 1005 9 jaar geleden
I fell for you ~010~ 1215 870 9 jaar geleden
I fell for you ~011~ 1011 877 9 jaar geleden
I fell for you ~012~ 1484 912 9 jaar geleden
I fell for you ~013~ 779 845 9 jaar geleden
I fell for you ~014~ 1280 917 1 decennium geleden
I fell for you ~015~ 1522 896 1 decennium geleden
I fell for you ~016~ 1354 888 1 decennium geleden
I fell for you ~017~ 1255 1033 1 decennium geleden
I fell for you ~018~ 1425 891 1 decennium geleden
I fell for you ~019~ 1651 842 1 decennium geleden
I fell for you ~020~ 1631 999 1 decennium geleden
I fell for you ~021~ 1661 854 1 decennium geleden
I fell for you ~022~ 947 892 1 decennium geleden
I fell for you ~023~ 1289 823 1 decennium geleden
I fell for you ~024~ 1110 808 1 decennium geleden
I fell for you ~025~ 1637 845 1 decennium geleden
I fell for you ~026~ 1476 946 1 decennium geleden
I fell for you ~027~ 1295 871 1 decennium geleden
I fell for you ~028~ 1448 979 1 decennium geleden
I fell for you ~029~ 1136 821 1 decennium geleden
I fell for you ~030~ 1232 1030 1 decennium geleden
I fell for you ~031~ 1130 909 1 decennium geleden
I fell for you ~032~ 1055 786 1 decennium geleden
I fell for you ~033~ 1146 797 1 decennium geleden
I fell for you ~034~ 1014 915 1 decennium geleden
I fell for you ~035~ 1267 794 1 decennium geleden
I fell for you ~036~ 1132 853 1 decennium geleden
I fell for you ~037~ 1260 1042 1 decennium geleden
I fell for you ~038~ 1313 813 1 decennium geleden
I fell for you ~039~ 1023 895 1 decennium geleden
I fell for you ~040~ 1090 824 1 decennium geleden
I fell for you ~041~ 1431 869 1 decennium geleden
I fell for you ~042~ 1554 841 1 decennium geleden
I fell for you ~043~ 1184 867 1 decennium geleden
I fell for you ~044~ 1046 852 1 decennium geleden
I fell for you ~045~ 1141 847 1 decennium geleden
I fell for you ~046~ 1200 958 1 decennium geleden
I fell for you ~047~ 1104 915 1 decennium geleden
I fell for you ~048~ 1426 827 1 decennium geleden
I fell for you ~049~ 1075 832 1 decennium geleden
I fell for you ~050~ 1036 939 1 decennium geleden
I fell for you ~051~ 1232 1003 1 decennium geleden
I fell for you ~052~ 1277 861 1 decennium geleden
I fell for you ~053~ 1281 853 1 decennium geleden
I fell for you ~054~ 1076 996 1 decennium geleden
I fell for you ~055~ 1330 924 1 decennium geleden
I fell for you ~056~ 909 836 1 decennium geleden
I fell for you ~057~ 1045 860 1 decennium geleden
I fell for you ~058~ 1103 812 1 decennium geleden
I fell for you ~059~ 1362 762 1 decennium geleden
I fell for you ~060~ 1382 821 1 decennium geleden
I fell for you ~061~ 1060 745 1 decennium geleden
I fell for you ~062~ 1396 802 1 decennium geleden
I fell for you ~063~ 1000 770 1 decennium geleden
I fell for you ~064~ 1234 790 1 decennium geleden
I fell for you ~065~ 1062 791 1 decennium geleden
I fell for you ~066~ 1030 844 1 decennium geleden
I fell for you ~067~ 1002 788 1 decennium geleden
I fell for you ~068~ 1472 718 1 decennium geleden
I fell for you ~069~ 1441 783 1 decennium geleden
I fell for you ~070~ 1375 750 1 decennium geleden
I fell for you ~071~ 1311 789 1 decennium geleden
I fell for you ~072~ 1079 756 1 decennium geleden
I fell for you ~073~ 1051 773 1 decennium geleden
I fell for you ~074~ 1466 744 1 decennium geleden
I fell for you ~075~ 913 750 1 decennium geleden
I fell for you ~076~ 1450 781 1 decennium geleden
I fell for you ~077~ 1010 863 1 decennium geleden
I fell for you ~078~ 1122 858 1 decennium geleden
I fell for you ~079~ 1259 878 1 decennium geleden
I fell for you ~080~ 1264 746 1 decennium geleden
I fell for you ~081~ 999 776 8 jaar geleden
I fell for you ~082~ 1171 889 1 decennium geleden
I fell for you ~083~ 1046 842 1 decennium geleden
I fell for you ~084~ 1013 873 1 decennium geleden
I fell for you ~085~ 1494 848 1 decennium geleden
I fell for you ~086~ 1267 725 1 decennium geleden
I fell for you ~087~ 1395 831 1 decennium geleden
I fell for you ~088~ 1047 804 1 decennium geleden
I fell for you ~089~ 1105 726 1 decennium geleden
I fell for you ~090~ 1254 686 1 decennium geleden
I fell for you ~091~ 1073 757 1 decennium geleden
I fell for you ~092~ 1036 773 1 decennium geleden
I fell for you ~093~ 1029 730 1 decennium geleden
I fell for you ~094~ 1068 769 1 decennium geleden
I fell for you ~095~ 1036 797 1 decennium geleden
I fell for you ~096~ 1205 723 1 decennium geleden
I fell for you ~097~ 1041 782 1 decennium geleden
I fell for you ~098~ 1232 693 1 decennium geleden
I fell for you ~099~ 1177 661 1 decennium geleden
I fell for you ~100~ 1464 804 1 decennium geleden
I fell for you ~101~ 1351 863 1 decennium geleden
I fell for you ~102~ 1127 865 1 decennium geleden
I fell for you ~103~ 1391 737 1 decennium geleden
I fell for you ~104~ 1434 667 1 decennium geleden
I fell for you ~105~ 1330 888 1 decennium geleden
I fell for you ~106~ 1507 884 1 decennium geleden
I fell for you ~107~ 1326 865 1 decennium geleden
I fell for you ~108~ 1286 808 1 decennium geleden
I fell for you ~109~ 1434 881 1 decennium geleden
I fell for you ~110~ 1488 903 1 decennium geleden
I fell for you ~111~ 1457 872 1 decennium geleden
I fell for you ~112~ 1465 697 1 decennium geleden
I fell for you ~113~ 1530 666 1 decennium geleden
I fell for you ~114~ 1370 819 1 decennium geleden
I fell for you ~115~ 1630 837 1 decennium geleden
I fell for you ~116~ 1289 738 1 decennium geleden
I fell for you ~117~ 1578 806 1 decennium geleden
I fell for you ~118~ 1203 701 1 decennium geleden
I fell for you ~119~ 1104 757 1 decennium geleden
I fell for you ~120~ 1297 802 1 decennium geleden
I fell for you ~121~ 3322 691 1 decennium geleden
I fell for you ~122~ 1229 700 1 decennium geleden
I fell for you ~123~ 1291 754 1 decennium geleden
I fell for you ~124~ 1037 840 1 decennium geleden
I fell for you ~125~ 1265 775 1 decennium geleden
I fell for you ~126~ 1530 772 1 decennium geleden
I fell for you ~127~ 1344 816 1 decennium geleden
I fell for you ~128~ 1161 689 1 decennium geleden
I fell for you ~129~ 1437 691 1 decennium geleden
I fell for you ~130~ 1158 815 1 decennium geleden
I fell for you ~131~ 1258 625 1 decennium geleden
I fell for you ~132~ 1245 799 1 decennium geleden
I fell for you ~133~ 1481 727 1 decennium geleden
I fell for you ~134~ 1367 799 1 decennium geleden
I fell for you ~135~ 1235 730 1 decennium geleden
I fell for you ~136~ 1094 794 1 decennium geleden
I fell for you ~137~ 1174 772 1 decennium geleden
I fell for you ~138~ 1445 668 1 decennium geleden
I fell for you ~139~ 1505 776 1 decennium geleden
I fell for you ~140~ 1180 811 1 decennium geleden
I fell for you ~141~ 1313 662 1 decennium geleden
I fell for you ~142~ 1460 655 1 decennium geleden
I fell for you ~143~ 1020 866 1 decennium geleden
I fell for you ~144~ 1195 769 1 decennium geleden
I fell for you ~145~ 1412 774 1 decennium geleden
I fell for you ~146~ 1100 599 1 decennium geleden
I fell for you ~147~ 1063 594 1 decennium geleden
I fell for you ~148~ 1113 727 1 decennium geleden
I fell for you ~149~ 1475 599 1 decennium geleden
I fell for you ~150~ 1477 643 1 decennium geleden
I fell for you ~151~ 1098 693 1 decennium geleden
I fell for you ~152~ 1228 751 1 decennium geleden
I fell for you ~153~ 1165 610 1 decennium geleden
I fell for you ~154~ 1116 800 1 decennium geleden
I fell for you ~155~ 1139 807 1 decennium geleden
I fell for you ~156~ 1103 738 1 decennium geleden
I fell for you ~157~ 1251 758 1 decennium geleden
I fell for you ~158~ 1466 755 1 decennium geleden
I fell for you ~159~ 1361 655 1 decennium geleden
I fell for you ~160~ 1544 846 1 decennium geleden
I fell for you ~161~ 1143 723 1 decennium geleden
I fell for you ~162~ 1356 607 1 decennium geleden
I fell for you ~163~ 1353 751 1 decennium geleden
I fell for you ~164~ 1244 571 1 decennium geleden
I fell for you ~165~ 1557 665 1 decennium geleden
I fell for you ~166~ 1194 621 1 decennium geleden
I fell for you ~167~ 1358 593 1 decennium geleden
I fell for you ~168~ 1357 710 1 decennium geleden
I fell for you ~169~ 1349 520 1 decennium geleden
I fell for you ~170~ 1476 643 1 decennium geleden
I fell for you ~171~ 1588 693 1 decennium geleden
I fell for you ~172~ 1261 591 1 decennium geleden
I fell for you ~173~ 1243 674 1 decennium geleden
I fell for you ~174~ 1263 673 1 decennium geleden
I fell for you ~175~ 1126 570 1 decennium geleden
I fell for you ~176~ 1531 602 1 decennium geleden
I fell for you ~177~ 1277 602 1 decennium geleden
I fell for you ~178~ 1267 595 1 decennium geleden
I fell for you ~179~ 1766 618 1 decennium geleden
I fell for you ~180~ 1431 675 1 decennium geleden
I fell for you ~181~ 1185 530 1 decennium geleden
I fell for you ~182~ 998 571 1 decennium geleden
I fell for you ~183~ 1321 490 1 decennium geleden
I fell for you ~184~ 1027 500 1 decennium geleden
I fell for you ~185~ 1324 573 1 decennium geleden
I fell for you ~186~ 1353 472 1 decennium geleden
I fell for you ~187~ 1243 521 1 decennium geleden
I fell for you ~188~ 1121 451 1 decennium geleden
I fell for you ~189~ 1450 477 1 decennium geleden
I fell for you ~190~ 1204 548 1 decennium geleden
I fell for you ~191~ 1111 459 1 decennium geleden
I fell for you ~192~ 1108 487 1 decennium geleden
I fell for you ~193~ 1186 463 1 decennium geleden
I fell for you ~194~ 1204 481 1 decennium geleden
I fell for you ~195~ 1167 518 1 decennium geleden
I fell for you ~196~ 1216 498 1 decennium geleden
I fell for you ~197~ 1079 581 1 decennium geleden
I fell for you ~198~ 1225 447 1 decennium geleden
I fell for you ~199~ 1457 424 1 decennium geleden
I fell for you ~200~ 1364 523 1 decennium geleden
I fell for you ~201~ 1678 459 1 decennium geleden
I fell for you ~202~ 1501 575 1 decennium geleden
I fell for you ~203~ 1420 481 1 decennium geleden
I fell for you ~204~ 1543 426 1 decennium geleden
I fell for you ~205~ 1201 432 1 decennium geleden
I fell for you ~206~ 1739 570 1 decennium geleden
I fell for you ~207~ 1704 427 1 decennium geleden
I fell for you ~208~ 1150 447 1 decennium geleden
I fell for you ~209~ 1386 480 1 decennium geleden
I fell for you ~210~ 1240 537 1 decennium geleden
I fell for you ~211~ 1724 524 1 decennium geleden
I fell for you ~212~ 1897 531 9 jaar geleden
I fell for you ~213~ 1894 497 9 jaar geleden
I fell for you ~214~ 1623 552 9 jaar geleden
R.I.P Alan Rickman 175 484 9 jaar geleden
I fell for you ~215~ 1283 428 9 jaar geleden
I fell for you ~216~ 1019 388 9 jaar geleden
I fell for you ~217~ 1448 488 9 jaar geleden
I fell for you ~218~ 1487 487 9 jaar geleden
I fell for you ~219~ 1769 406 9 jaar geleden
I fell for you ~220~ 1250 466 9 jaar geleden
I fell for you ~221~ 1371 483 9 jaar geleden
I fell for you ~222~ 1332 466 9 jaar geleden
I fell for you ~223~ 1551 403 9 jaar geleden
I fell for you ~224~ 1813 396 9 jaar geleden
I fell for you ~225~ 1608 408 9 jaar geleden
I fell for you ~226~ 1871 456 9 jaar geleden
I fell for you ~227~ 1148 343 9 jaar geleden
I fell for you ~228~ 1283 409 9 jaar geleden
I fell for you ~229~ 1116 397 9 jaar geleden
I fell for you ~230~ 1141 380 9 jaar geleden
I fell for you ~231~ 1315 361 9 jaar geleden
I fell for you ~232~ 1121 387 9 jaar geleden
I fell for you ~233~ 1331 348 9 jaar geleden
I fell for you ~234~ 1394 404 9 jaar geleden
I fell for you ~235~ 1183 331 9 jaar geleden
I fell for you ~236~ 1187 359 9 jaar geleden
I fell for you ~237~ 1049 392 9 jaar geleden
I fell for you ~238~ 1470 339 9 jaar geleden
I fell for you ~239~ 1292 406 9 jaar geleden
I fell for you ~240~ 1197 391 9 jaar geleden
I fell for you ~241~ 1130 438 9 jaar geleden
I fell for you ~242~ 1317 369 9 jaar geleden
I fell for you ~243~ 1029 341 9 jaar geleden
I fell for you ~244~ 1204 374 9 jaar geleden
I fell for you ~245~ 1447 413 9 jaar geleden
I fell for you ~246~ 1404 402 9 jaar geleden
I fell for you ~247~ 1279 411 9 jaar geleden
I fell for you ~248~ 1091 342 9 jaar geleden
I fell for you ~249~ 1219 358 9 jaar geleden
I fell for you ~250~ 1130 383 9 jaar geleden
I fell for you ~251~ 1208 379 9 jaar geleden
I fell for you ~252~ 1254 402 9 jaar geleden
I fell for you ~253~ 1661 435 9 jaar geleden
I fell for you ~254~ 1346 421 9 jaar geleden
I fell for you ~255~ 1406 376 9 jaar geleden
I fell for you ~256~ 1338 351 9 jaar geleden
I fell for you ~257~ 1156 343 9 jaar geleden
I fell for you ~258~ 1115 394 9 jaar geleden
I fell for you ~259~ 1015 366 9 jaar geleden
I fell for you ~260~ 1124 370 9 jaar geleden
I fell for you ~261~ 1332 363 8 jaar geleden
I fell for you ~262~ 1037 377 8 jaar geleden
I fell for you ~263~ 1020 372 8 jaar geleden
I fell for you ~264~ 1118 356 8 jaar geleden
I fell for you ~265~ 1155 393 8 jaar geleden
I fell for you ~266~ 1355 306 8 jaar geleden
I fell for you ~267~ 1518 332 8 jaar geleden
I fell for you ~268~ 1097 382 8 jaar geleden
I fell for you ~269~ 1404 324 8 jaar geleden
I fell for you ~270~ 1072 340 8 jaar geleden
I fell for you ~271~ 1138 370 8 jaar geleden
I fell for you ~272~ 1182 491 8 jaar geleden
I fell for you ~273~ 1142 380 8 jaar geleden
I fell for you ~274~ 1032 328 8 jaar geleden
I fell for you ~275~ 1452 329 8 jaar geleden
I fell for you ~276~ 1213 355 8 jaar geleden
I fell for you ~277~ 1033 331 8 jaar geleden
I fell for you ~278~ 1072 335 8 jaar geleden
I fell for you ~279~ 1287 333 8 jaar geleden
I fell for you ~280~ 1102 302 8 jaar geleden
I fell for you ~281~ 1431 367 8 jaar geleden
I fell for you ~282~ 1281 327 8 jaar geleden
I fell for you ~283~ 1295 362 8 jaar geleden
I fell for you ~284~ 1180 313 8 jaar geleden
I fell for you ~285~ 1163 370 8 jaar geleden
I fell for you ~286~ 1225 335 8 jaar geleden
I fell for you ~287~ 1347 311 8 jaar geleden
I fell for you ~288~ 1410 358 8 jaar geleden
I fell for you ~289~ 1087 345 8 jaar geleden
I fell for you ~290~ 1641 340 8 jaar geleden
I fell for you ~291~ 963 348 7 jaar geleden
I fell for you ~292~ 1108 290 7 jaar geleden
I fell for you ~293~ 949 334 7 jaar geleden
Ik ben een nieuwe story begonnen! 228 291 7 jaar geleden
I fell for you ~294~ 960 333 7 jaar geleden
I fell for you ~295~ 1499 327 7 jaar geleden
I fell for you ~296~ 1344 368 7 jaar geleden
I fell for you ~297~ 1105 270 7 jaar geleden
I fell for you ~298~ 1250 316 7 jaar geleden
I fell for you ~299~ 936 328 7 jaar geleden
I fell for you ~300~ 1003 318 7 jaar geleden
I fell for you ~301~ 1054 283 7 jaar geleden
I fell for you ~302~ 1231 226 7 jaar geleden

Reageer (15)

  • Butterflygirl

    Jezus christus kind ben je hier nog steeds aan bezig!? Holy crap!!!
    Wanner was je van plan het af te ronden? Aan het eind van harry's schooldinges? Das fan waarschijnlijk...hmm we zitten nu op 300, 1,5 jaar. 1 jaar, 200 hoofdstukken...jezus 1400 hoofdstukken!
    Maar desnoods maak je maar een tijdssprong, ik wil weten wat je van Sevvie's dood maakt!

    7 jaar geleden
  • Muizlet

    Superleuk verhaal! (H)

    8 jaar geleden
  • Nathasjaaa

    Oeps, tijdje offline geweest, nu weer alles opnieuw moeten lezen... wat n mega erg probleem zeg!!

    8 jaar geleden
  • Sarouratjex

    wooow het lijkt me een leuke story , maar toen zag ik de hoofdstukken zoveeel :O
    Maar ik ga het wel lezen hoor haha + abo (yeah)

    8 jaar geleden
  • Nathasjaaa

    GEFELICITEERD!
    Al 3 jaar (en 1 dag) aan deze story bezig!
    Supertrots op jou!

    8 jaar geleden

Meld je gratis aan om ook reacties te kunnen plaatsen