I fell for you...


Note: Ik ben bezig met het aanpassen en verbeteren van de eerste hoofdstukken aangezien die behoorlijk slecht zijn (; Als je dus overweegt om mijn verhaal te gaan lezen, let alsjeblieft niet op de eerste aantal hoofdstukken, ze zijn onder constructie!(flower)



The mind is the strongest of all without a doubt. You're one of them, you'll have the power of someone's mind, complete control. But watch out, the darkness will consume you. Like you're nothing, you'll be his, forever and always. No escaping, no turning back. You won't even know the difference. Although you won't realise, the rest around you certainly does. You'll be haunted, followed and begged for your power. The one wants your blood, the other your love, but then there is one man left. One man, who doesn't now what he wants, yet. Maybe your power? Your status? Or will he use you as bait?
But before that all will come, you'll have to survive some other smaller challenges. They were all planned, the day you were born they knew your destiny, your duty. You are the one who has the power and the potential to do this. You will be the one who saves the Wizarding world. But at the same time you'll be able to do the opposite. Chose wisely. There is no way back once chosen the wrong one.




• Severus Snape love story
• Romantiek, drama, komedie en fanfiction
• Speelt zich af rond de tweede tovenaars oorlog
• Hoofdstukken tussen de 900 en de 2000 woorden lang
• Bevat af en toe grof taal gebruik
• Engelse benamingen
• De meeste personages behoren aan J.K Rowling
• Neem een abo, ik waarschuw niet!
• In ontwikkeling
• Vragen zijn altijd welkom!


Gestart: 09-01-2014


Hoofdstukken

Titel Nieuwste eerst Woorden Gelezen Aangepast
I fell for you ~001~ 1414 1639 1 decennium geleden
I fell for you ~002~ 1359 1213 1 decennium geleden
I fell for you ~003~ 1432 1350 1 decennium geleden
I fell for you ~004~ 1593 1173 1 decennium geleden
I fell for you ~005~ 1672 1235 1 decennium geleden
I fell for you ~006~ 2026 907 9 jaar geleden
I fell for you ~007~ 1256 1158 9 jaar geleden
I fell for you ~008~ 2033 870 9 jaar geleden
I fell for you ~009~ 1850 1003 9 jaar geleden
I fell for you ~010~ 1215 868 9 jaar geleden
I fell for you ~011~ 1011 877 9 jaar geleden
I fell for you ~012~ 1484 911 9 jaar geleden
I fell for you ~013~ 779 845 9 jaar geleden
I fell for you ~014~ 1280 917 1 decennium geleden
I fell for you ~015~ 1522 895 1 decennium geleden
I fell for you ~016~ 1354 886 1 decennium geleden
I fell for you ~017~ 1255 1031 1 decennium geleden
I fell for you ~018~ 1425 891 1 decennium geleden
I fell for you ~019~ 1651 840 1 decennium geleden
I fell for you ~020~ 1631 998 1 decennium geleden
I fell for you ~021~ 1661 853 1 decennium geleden
I fell for you ~022~ 947 890 1 decennium geleden
I fell for you ~023~ 1289 821 1 decennium geleden
I fell for you ~024~ 1110 807 1 decennium geleden
I fell for you ~025~ 1637 844 1 decennium geleden
I fell for you ~026~ 1476 945 1 decennium geleden
I fell for you ~027~ 1295 871 1 decennium geleden
I fell for you ~028~ 1448 979 1 decennium geleden
I fell for you ~029~ 1136 820 1 decennium geleden
I fell for you ~030~ 1232 1027 1 decennium geleden
I fell for you ~031~ 1130 908 1 decennium geleden
I fell for you ~032~ 1055 785 1 decennium geleden
I fell for you ~033~ 1146 795 1 decennium geleden
I fell for you ~034~ 1014 914 1 decennium geleden
I fell for you ~035~ 1267 793 1 decennium geleden
I fell for you ~036~ 1132 853 1 decennium geleden
I fell for you ~037~ 1260 1042 1 decennium geleden
I fell for you ~038~ 1313 812 1 decennium geleden
I fell for you ~039~ 1023 891 1 decennium geleden
I fell for you ~040~ 1090 823 1 decennium geleden
I fell for you ~041~ 1431 867 1 decennium geleden
I fell for you ~042~ 1554 840 1 decennium geleden
I fell for you ~043~ 1184 866 1 decennium geleden
I fell for you ~044~ 1046 851 1 decennium geleden
I fell for you ~045~ 1141 846 1 decennium geleden
I fell for you ~046~ 1200 957 1 decennium geleden
I fell for you ~047~ 1104 915 1 decennium geleden
I fell for you ~048~ 1426 826 1 decennium geleden
I fell for you ~049~ 1075 831 1 decennium geleden
I fell for you ~050~ 1036 936 1 decennium geleden
I fell for you ~051~ 1232 1002 1 decennium geleden
I fell for you ~052~ 1277 860 1 decennium geleden
I fell for you ~053~ 1281 852 1 decennium geleden
I fell for you ~054~ 1076 995 1 decennium geleden
I fell for you ~055~ 1330 922 1 decennium geleden
I fell for you ~056~ 909 836 1 decennium geleden
I fell for you ~057~ 1045 858 1 decennium geleden
I fell for you ~058~ 1103 810 1 decennium geleden
I fell for you ~059~ 1362 762 1 decennium geleden
I fell for you ~060~ 1382 819 1 decennium geleden
I fell for you ~061~ 1060 745 1 decennium geleden
I fell for you ~062~ 1396 802 1 decennium geleden
I fell for you ~063~ 1000 769 1 decennium geleden
I fell for you ~064~ 1234 790 1 decennium geleden
I fell for you ~065~ 1062 790 1 decennium geleden
I fell for you ~066~ 1030 844 1 decennium geleden
I fell for you ~067~ 1002 787 1 decennium geleden
I fell for you ~068~ 1472 717 1 decennium geleden
I fell for you ~069~ 1441 782 1 decennium geleden
I fell for you ~070~ 1375 749 1 decennium geleden
I fell for you ~071~ 1311 789 1 decennium geleden
I fell for you ~072~ 1079 756 1 decennium geleden
I fell for you ~073~ 1051 773 1 decennium geleden
I fell for you ~074~ 1466 744 1 decennium geleden
I fell for you ~075~ 913 750 1 decennium geleden
I fell for you ~076~ 1450 781 1 decennium geleden
I fell for you ~077~ 1010 863 1 decennium geleden
I fell for you ~078~ 1122 856 1 decennium geleden
I fell for you ~079~ 1259 877 1 decennium geleden
I fell for you ~080~ 1264 745 1 decennium geleden
I fell for you ~081~ 999 775 8 jaar geleden
I fell for you ~082~ 1171 889 1 decennium geleden
I fell for you ~083~ 1046 837 1 decennium geleden
I fell for you ~084~ 1013 872 1 decennium geleden
I fell for you ~085~ 1494 848 1 decennium geleden
I fell for you ~086~ 1267 724 1 decennium geleden
I fell for you ~087~ 1395 831 1 decennium geleden
I fell for you ~088~ 1047 802 1 decennium geleden
I fell for you ~089~ 1105 724 1 decennium geleden
I fell for you ~090~ 1254 685 1 decennium geleden
I fell for you ~091~ 1073 757 1 decennium geleden
I fell for you ~092~ 1036 773 1 decennium geleden
I fell for you ~093~ 1029 730 1 decennium geleden
I fell for you ~094~ 1068 769 1 decennium geleden
I fell for you ~095~ 1036 797 1 decennium geleden
I fell for you ~096~ 1205 723 1 decennium geleden
I fell for you ~097~ 1041 782 1 decennium geleden
I fell for you ~098~ 1232 692 1 decennium geleden
I fell for you ~099~ 1177 660 1 decennium geleden
I fell for you ~100~ 1464 802 1 decennium geleden
I fell for you ~101~ 1351 860 1 decennium geleden
I fell for you ~102~ 1127 863 1 decennium geleden
I fell for you ~103~ 1391 737 1 decennium geleden
I fell for you ~104~ 1434 665 1 decennium geleden
I fell for you ~105~ 1330 886 1 decennium geleden
I fell for you ~106~ 1507 881 1 decennium geleden
I fell for you ~107~ 1326 863 1 decennium geleden
I fell for you ~108~ 1286 808 1 decennium geleden
I fell for you ~109~ 1434 878 1 decennium geleden
I fell for you ~110~ 1488 903 1 decennium geleden
I fell for you ~111~ 1457 870 1 decennium geleden
I fell for you ~112~ 1465 695 1 decennium geleden
I fell for you ~113~ 1530 664 1 decennium geleden
I fell for you ~114~ 1370 814 1 decennium geleden
I fell for you ~115~ 1630 835 1 decennium geleden
I fell for you ~116~ 1289 736 1 decennium geleden
I fell for you ~117~ 1578 805 1 decennium geleden
I fell for you ~118~ 1203 700 1 decennium geleden
I fell for you ~119~ 1104 755 1 decennium geleden
I fell for you ~120~ 1297 801 1 decennium geleden
I fell for you ~121~ 3322 690 1 decennium geleden
I fell for you ~122~ 1229 698 1 decennium geleden
I fell for you ~123~ 1291 749 1 decennium geleden
I fell for you ~124~ 1037 838 1 decennium geleden
I fell for you ~125~ 1265 772 1 decennium geleden
I fell for you ~126~ 1530 770 1 decennium geleden
I fell for you ~127~ 1344 816 1 decennium geleden
I fell for you ~128~ 1161 687 1 decennium geleden
I fell for you ~129~ 1437 688 1 decennium geleden
I fell for you ~130~ 1158 814 1 decennium geleden
I fell for you ~131~ 1258 623 1 decennium geleden
I fell for you ~132~ 1245 799 1 decennium geleden
I fell for you ~133~ 1481 723 1 decennium geleden
I fell for you ~134~ 1367 797 1 decennium geleden
I fell for you ~135~ 1235 729 1 decennium geleden
I fell for you ~136~ 1094 791 1 decennium geleden
I fell for you ~137~ 1174 770 1 decennium geleden
I fell for you ~138~ 1445 664 1 decennium geleden
I fell for you ~139~ 1505 774 1 decennium geleden
I fell for you ~140~ 1180 810 1 decennium geleden
I fell for you ~141~ 1313 661 1 decennium geleden
I fell for you ~142~ 1460 654 1 decennium geleden
I fell for you ~143~ 1020 866 1 decennium geleden
I fell for you ~144~ 1195 769 1 decennium geleden
I fell for you ~145~ 1412 774 1 decennium geleden
I fell for you ~146~ 1100 598 1 decennium geleden
I fell for you ~147~ 1063 592 1 decennium geleden
I fell for you ~148~ 1113 726 1 decennium geleden
I fell for you ~149~ 1475 597 1 decennium geleden
I fell for you ~150~ 1477 639 1 decennium geleden
I fell for you ~151~ 1098 692 1 decennium geleden
I fell for you ~152~ 1228 750 1 decennium geleden
I fell for you ~153~ 1165 609 1 decennium geleden
I fell for you ~154~ 1116 797 1 decennium geleden
I fell for you ~155~ 1139 805 1 decennium geleden
I fell for you ~156~ 1103 736 1 decennium geleden
I fell for you ~157~ 1251 756 1 decennium geleden
I fell for you ~158~ 1466 753 1 decennium geleden
I fell for you ~159~ 1361 655 1 decennium geleden
I fell for you ~160~ 1544 844 1 decennium geleden
I fell for you ~161~ 1143 722 1 decennium geleden
I fell for you ~162~ 1356 606 1 decennium geleden
I fell for you ~163~ 1353 749 1 decennium geleden
I fell for you ~164~ 1244 569 1 decennium geleden
I fell for you ~165~ 1557 664 1 decennium geleden
I fell for you ~166~ 1194 618 1 decennium geleden
I fell for you ~167~ 1358 592 1 decennium geleden
I fell for you ~168~ 1357 709 1 decennium geleden
I fell for you ~169~ 1349 519 1 decennium geleden
I fell for you ~170~ 1476 642 1 decennium geleden
I fell for you ~171~ 1588 692 1 decennium geleden
I fell for you ~172~ 1261 590 1 decennium geleden
I fell for you ~173~ 1243 671 1 decennium geleden
I fell for you ~174~ 1263 673 1 decennium geleden
I fell for you ~175~ 1126 567 1 decennium geleden
I fell for you ~176~ 1531 601 1 decennium geleden
I fell for you ~177~ 1277 600 1 decennium geleden
I fell for you ~178~ 1267 592 1 decennium geleden
I fell for you ~179~ 1766 617 1 decennium geleden
I fell for you ~180~ 1431 672 1 decennium geleden
I fell for you ~181~ 1185 530 1 decennium geleden
I fell for you ~182~ 998 570 1 decennium geleden
I fell for you ~183~ 1321 487 1 decennium geleden
I fell for you ~184~ 1027 499 1 decennium geleden
I fell for you ~185~ 1324 572 1 decennium geleden
I fell for you ~186~ 1353 471 1 decennium geleden
I fell for you ~187~ 1243 521 1 decennium geleden
I fell for you ~188~ 1121 449 1 decennium geleden
I fell for you ~189~ 1450 477 1 decennium geleden
I fell for you ~190~ 1204 547 1 decennium geleden
I fell for you ~191~ 1111 457 1 decennium geleden
I fell for you ~192~ 1108 486 1 decennium geleden
I fell for you ~193~ 1186 460 1 decennium geleden
I fell for you ~194~ 1204 480 1 decennium geleden
I fell for you ~195~ 1167 514 1 decennium geleden
I fell for you ~196~ 1216 498 1 decennium geleden
I fell for you ~197~ 1079 581 1 decennium geleden
I fell for you ~198~ 1225 445 1 decennium geleden
I fell for you ~199~ 1457 424 1 decennium geleden
I fell for you ~200~ 1364 519 1 decennium geleden
I fell for you ~201~ 1678 457 1 decennium geleden
I fell for you ~202~ 1501 574 1 decennium geleden
I fell for you ~203~ 1420 479 1 decennium geleden
I fell for you ~204~ 1543 423 1 decennium geleden
I fell for you ~205~ 1201 430 1 decennium geleden
I fell for you ~206~ 1739 568 1 decennium geleden
I fell for you ~207~ 1704 427 1 decennium geleden
I fell for you ~208~ 1150 444 1 decennium geleden
I fell for you ~209~ 1386 480 1 decennium geleden
I fell for you ~210~ 1240 533 1 decennium geleden
I fell for you ~211~ 1724 523 1 decennium geleden
I fell for you ~212~ 1897 528 9 jaar geleden
I fell for you ~213~ 1894 496 9 jaar geleden
I fell for you ~214~ 1623 551 9 jaar geleden
R.I.P Alan Rickman 175 482 9 jaar geleden
I fell for you ~215~ 1283 428 9 jaar geleden
I fell for you ~216~ 1019 386 9 jaar geleden
I fell for you ~217~ 1448 487 9 jaar geleden
I fell for you ~218~ 1487 486 9 jaar geleden
I fell for you ~219~ 1769 404 9 jaar geleden
I fell for you ~220~ 1250 463 9 jaar geleden
I fell for you ~221~ 1371 482 9 jaar geleden
I fell for you ~222~ 1332 465 9 jaar geleden
I fell for you ~223~ 1551 403 9 jaar geleden
I fell for you ~224~ 1813 395 9 jaar geleden
I fell for you ~225~ 1608 407 9 jaar geleden
I fell for you ~226~ 1871 456 9 jaar geleden
I fell for you ~227~ 1148 342 9 jaar geleden
I fell for you ~228~ 1283 407 9 jaar geleden
I fell for you ~229~ 1116 396 9 jaar geleden
I fell for you ~230~ 1141 377 9 jaar geleden
I fell for you ~231~ 1315 360 9 jaar geleden
I fell for you ~232~ 1121 386 9 jaar geleden
I fell for you ~233~ 1331 346 9 jaar geleden
I fell for you ~234~ 1394 403 9 jaar geleden
I fell for you ~235~ 1183 328 9 jaar geleden
I fell for you ~236~ 1187 359 9 jaar geleden
I fell for you ~237~ 1049 391 9 jaar geleden
I fell for you ~238~ 1470 338 9 jaar geleden
I fell for you ~239~ 1292 403 9 jaar geleden
I fell for you ~240~ 1197 390 9 jaar geleden
I fell for you ~241~ 1130 437 9 jaar geleden
I fell for you ~242~ 1317 367 9 jaar geleden
I fell for you ~243~ 1029 340 9 jaar geleden
I fell for you ~244~ 1204 371 9 jaar geleden
I fell for you ~245~ 1447 412 9 jaar geleden
I fell for you ~246~ 1404 399 9 jaar geleden
I fell for you ~247~ 1279 409 9 jaar geleden
I fell for you ~248~ 1091 340 9 jaar geleden
I fell for you ~249~ 1219 358 9 jaar geleden
I fell for you ~250~ 1130 381 9 jaar geleden
I fell for you ~251~ 1208 375 9 jaar geleden
I fell for you ~252~ 1254 399 9 jaar geleden
I fell for you ~253~ 1661 434 9 jaar geleden
I fell for you ~254~ 1346 418 9 jaar geleden
I fell for you ~255~ 1406 375 9 jaar geleden
I fell for you ~256~ 1338 351 9 jaar geleden
I fell for you ~257~ 1156 343 9 jaar geleden
I fell for you ~258~ 1115 393 9 jaar geleden
I fell for you ~259~ 1015 365 9 jaar geleden
I fell for you ~260~ 1124 369 9 jaar geleden
I fell for you ~261~ 1332 360 8 jaar geleden
I fell for you ~262~ 1037 376 8 jaar geleden
I fell for you ~263~ 1020 372 8 jaar geleden
I fell for you ~264~ 1118 354 8 jaar geleden
I fell for you ~265~ 1155 391 8 jaar geleden
I fell for you ~266~ 1355 305 8 jaar geleden
I fell for you ~267~ 1518 331 8 jaar geleden
I fell for you ~268~ 1097 381 8 jaar geleden
I fell for you ~269~ 1404 323 8 jaar geleden
I fell for you ~270~ 1072 340 8 jaar geleden
I fell for you ~271~ 1138 369 8 jaar geleden
I fell for you ~272~ 1182 490 8 jaar geleden
I fell for you ~273~ 1142 378 8 jaar geleden
I fell for you ~274~ 1032 328 8 jaar geleden
I fell for you ~275~ 1452 327 8 jaar geleden
I fell for you ~276~ 1213 354 8 jaar geleden
I fell for you ~277~ 1033 331 8 jaar geleden
I fell for you ~278~ 1072 332 8 jaar geleden
I fell for you ~279~ 1287 330 8 jaar geleden
I fell for you ~280~ 1102 301 8 jaar geleden
I fell for you ~281~ 1431 365 8 jaar geleden
I fell for you ~282~ 1281 325 8 jaar geleden
I fell for you ~283~ 1295 361 8 jaar geleden
I fell for you ~284~ 1180 312 8 jaar geleden
I fell for you ~285~ 1163 368 8 jaar geleden
I fell for you ~286~ 1225 333 8 jaar geleden
I fell for you ~287~ 1347 309 8 jaar geleden
I fell for you ~288~ 1410 354 8 jaar geleden
I fell for you ~289~ 1087 344 8 jaar geleden
I fell for you ~290~ 1641 338 8 jaar geleden
I fell for you ~291~ 963 348 7 jaar geleden
I fell for you ~292~ 1108 288 7 jaar geleden
I fell for you ~293~ 949 332 7 jaar geleden
Ik ben een nieuwe story begonnen! 228 290 7 jaar geleden
I fell for you ~294~ 960 331 7 jaar geleden
I fell for you ~295~ 1499 326 7 jaar geleden
I fell for you ~296~ 1344 367 7 jaar geleden
I fell for you ~297~ 1105 267 7 jaar geleden
I fell for you ~298~ 1250 314 7 jaar geleden
I fell for you ~299~ 936 327 7 jaar geleden
I fell for you ~300~ 1003 316 7 jaar geleden
I fell for you ~301~ 1054 281 7 jaar geleden
I fell for you ~302~ 1231 225 7 jaar geleden

Reageer (15)

  • Butterflygirl

    Jezus christus kind ben je hier nog steeds aan bezig!? Holy crap!!!
    Wanner was je van plan het af te ronden? Aan het eind van harry's schooldinges? Das fan waarschijnlijk...hmm we zitten nu op 300, 1,5 jaar. 1 jaar, 200 hoofdstukken...jezus 1400 hoofdstukken!
    Maar desnoods maak je maar een tijdssprong, ik wil weten wat je van Sevvie's dood maakt!

    7 jaar geleden
  • Muizlet

    Superleuk verhaal! (H)

    8 jaar geleden
  • Nathasjaaa

    Oeps, tijdje offline geweest, nu weer alles opnieuw moeten lezen... wat n mega erg probleem zeg!!

    8 jaar geleden
  • Sarouratjex

    wooow het lijkt me een leuke story , maar toen zag ik de hoofdstukken zoveeel :O
    Maar ik ga het wel lezen hoor haha + abo (yeah)

    8 jaar geleden
  • Nathasjaaa

    GEFELICITEERD!
    Al 3 jaar (en 1 dag) aan deze story bezig!
    Supertrots op jou!

    8 jaar geleden

Meld je gratis aan om ook reacties te kunnen plaatsen