Op zondag werk ik bij de bakker. In Nederland is het wat minder gekend, maar in België is het nog steeds de traditie om verse pistolets, koffiekoeken en/of gebak te halen op zondagmorgen bij de lokale bakker. Ik krijg verschillende soorten mensen over de vloer: oma’s en opa’s die iets lekkers willen voorzien voor de kinderen en de kleinkinderen op zondagmiddag, sporters die nog snel een sandwich of koffiekoek kopen om als beloning te hebben na hun prestatie, moeders op stap met de buggy, mensen die speciaal naar de bakker komen om de laatste nieuwtjes te horen en mensen die maar een klein netwerk hebben. Tal van soorten mensen bedien ik op zondagmorgen. Iedere zondag brengt nieuw stof tot nadenken en na een ochtend bij de bakker ben ik weer helemaal op de hoogte van de recente gebeurtenissen in Retie, mijn buurdorp.

Afgelopen zondag waren we voor het eerst terug open op zondag sinds het ‘verlof’. De bakker sloot 3 weken, wat voor mij betekende dat ik 1 zondag niet moest komen werken. Vandaag waren we terug open en de mensen die door de week nog niet gekomen zijn, komen standaard op zondag. Soms lijkt het echt wel of mensen een bakker nodig hebben om de laatste nieuwtjes op te vangen. In de supermarkt kom je af en toe wel iemand tegen waarmee je kan praten en zelfs kan roddelen, maar daar blijft het bij. Achter de toog in de bakkerij kom je echt alles te weten. Dus vandaag werd er veel bijgepraat aangezien iedereen met ons bijpraat en wij dus steeds op de hoogte zijn van alle nieuwtjes. Je kan de bakker een beetje vergelijken met het kapsalon, alleen is het meer ‘praten’ dan ‘roddelen’ bij een bakker terwijl ik het gevoel heb dat er meer geroddeld wordt bij een kapper. Dat terzijde.

Ik dacht vandaag verder na over het begrip roddelen en ‘praten over’. Voor mij zijn deze zaken verschillend. Je kan al roddelend up-to-date geraken, maar je kan ook al pratend over up-to-date geraken. Volgens mij hebben veel mensen het verschil tussen beiden niet door en veralgemenen ze alles naar roddelen. Als je verteld: ‘Heb je het gehoord van Marie? Die is van de trap gevallen en ligt nu met een gebroken been en blauwe plekken in het ziekenhuis.’ Is dat voor mij niet roddelen. Dat zou eerder zijn: ‘Hée, heb je het gehoord van Marie? Die trien is van de trap gevallen. Waarschijnlijk had ze weer teveel gedronken.” Zie je een verschil? Bij het één vertel je eigenlijk feiten door, hopelijk zonder er teveel een eigen draai aan te geven en bij het andere ben je al zaken extra aan het denken waarvan je denkt dat het gebeurt is. En begin je met dat laatste, dan komt de persoon in kwestie er altijd slechter en slechter uit. Die ‘waarschijnlijk was ze dronken’ wordt al snel ‘die was dronken’ en voor je het weet gaat er de roddel rond dat Marie enkele wijntjes teveel op had en zo van de trap gedonderd is. En als Marie al vaker op een gekke manier in het nieuws is gekomen, wordt het al snel ‘Marie was dronken en had een man versierd op café. Achteraf nam ze hem mee naar huis en na de seks wou ze hem buiten laten, maar donderde ze van de trap af met haar ‘zatte botten.’ ‘ Maar dan moet je inbeelden dat dit waarschijnlijk veel boerser en meer in het dialect gezegd wordt. Maar dat vind ik nu niet de ideale taal om op Quizlet te zetten. Dan begrijpen jullie me helemaal niet meer.

Zoals je misschien merkt, zit er toch wel een verschil tussen roddelen en over iemand praten. Ik hoop dat jullie over dit gegeven ook eens nadenken. Zeg jij het soms verkeerd? Of heb je een eigen visie op roddelen?

Reacties (2)

  • Thangurel

    Dit is echt een goede column. Gevat, interessant en over een goed onderwerp. Ook heb je je punt op een grappige manier duidelijk gemaakt; ik moest lachen om de roddels over Marie.
    En ik ben het ook met je eens wat betreft "roddelen" en "praten over".

    1 decennium geleden
  • Nagusamu

    Ik heb daar eigenlijk nooit echt over nagedacht.
    Maar nu ik er zo over nadenk heb je eigenlijk wel gelijk.

    1 decennium geleden

Meld je gratis aan om ook reacties te kunnen plaatsen