Four
Laat weten wat jullie er van vonden.
De meesten zitten al aan het diner, wanneer Kristoff en Elsa de zaal in komen gerend.
“Geef jij het aan haar?” vraagt Elsa. “Ik denk dat ze dat meer waardeert.” Kristoff knikt en neemt het flesje van Elsa aan. Hij loopt naar Anna, die naar Hans zit te staren.
“Anna, ik heb iets voor je,” zegt Kristoff en ze kijkt op.
“Wat?” vraagt ze en hij duwt zowat het flesje in haar gezicht.
“Wil je dit opdrinken?” vraag hij zacht en onzeker.
“Wat is het?” vraagt Anna, maar Kristoff zegt niets. Anna kijkt even naar Cinderella en Cinderella kinkt. Anna drinkt het op en Kristoff kijkt haar afwachtend aan. Haar ogen worden groot en het gevoel van liefde verdwijnt als sneeuw voor de zon.
“De gluiperd!” roept Anna dan meteen en iedereen die bij haar in de buurt zit kijkt haar verbaasd aan.
“Waar is hij?! Hij gaat eraan!” Anna staat boos op en rent zowat naar de Slytherin tafel toe. Ze wordt alleen onder weg tegen gehouden door Elsa.
“Anna, laat het maar gaan. Hans moet dadelijk al naar directeur North. Geloof me, hij wordt gestraft.” Anna gromt, maar loopt dan weer terug naar haar plek.
Hans klopt nerveus op de deur van de directeurskamer. Hij weet niet waarom hij naar directeur North werd gestuurd door Doc. Na het eten moest hij zich meteen melden. De deur gaat langzaam open en hij ziet directeur North al staan met zijn armen over elkaar.
“Hans, weet jij waarom je hier bent?” vraagt directeur North met zijn zware Russisch accent. Hans haalt nerveus zijn schouders op.
“Ik heb gehoord dat jij een Love Potion heb gemaakt en dit aan Anna hebt gegeven.” Hans slikt hoorbaar. “Maar dit is ten strengste verboden, zoals jij zou moeten weten.”
“W-w-w-wat gaat er nu gebeuren?” stottert Hans.
“De rest van het schooljaar nablijven. Je mag niet meer mee met schoolreisjes dit jaar en je komt op de ‘naughty list’ te staan,” zegt directeur North. Hans kijkt de directeur geshockt aan. Hij wil niet nablijven voor de rest van het jaar. Dat betekent dat hij geen lol meer kan trappen met zijn vrienden.
“Je kunt weer gaan.” Hans loopt richting de deur en dan zegt de directeur nog: “Zeg tegen je grote vriend Gaston dat voor hem het zelfde geld, omdat hij Belle bijna heeft aangerand.”
Het is zaterdagochtend en Flynn, Jack, Naveen en Aladdin gaan naar buiten. Het had weer flink gesneeuwd vannacht en ze zijn van plan om sneeuwballen te gaan gooien naar de eerstejaarsleerlingen. Jack maakt een sneeuwbal en zodra er een groepje jongens voorbij loopt gooit hij hem naar de middelste. De jongetjes schrikken en rennen snel weg.
“Ik vind het altijd leuker om naar de meiden te gooien, want die beginnen ten minste nog te gillen,” zegt Naveen en de rest knikt instemmend.
“Daar komen er een paar aan,” zegt Aladdin en ze staan al klaar met sneeuwballen. Ze vuren de sneeuwballen af en pas als de sneeuw de meiden heeft geraakt hebben ze door dat het meiden van hun jaar zijn.
“Wie deed dat?!” wordt er boos geroepen.
“Oh shit, dat zijn die meiden van die draken,” zegt Flynn. Ze draaien zich om en nu zien ze dat het Astrid en Hiccup zijn.
“Dat is geen meid,” zegt Jack dan verbaasd. Astrid krijgt de jongens in de gaten.
“Jullie! Zeg nou maar gedag tegen de date met Elsa en Rapunzel.” Astrid en Hiccup lopen het kasteel weer in.
“Wacht? Wat?” vragen Aladdin en Naveen tegelijk en ze kijken de anderen twee jongens verbaasd aan.
“Vinden jullie hen leuk?” vraagt Naveen.
“Heb je daar iets op tegen,” probeert Jack te zeggen met veel zelfvertrouwen, maar de angst in zijn stem is te horen. Hij is er bang voor wat Naveen en Aladdin er van vinden dat hij een Ravenclaw meisje leuk vindt.
“Nee, ik had gewoon niet verwacht dat jij een boekennerd leuk zou vinden,” zegt Naveen.
“Ja en jij, Flynn, ik dacht dat jij helemaal niet van boeken houdt,” zegt Aladdin.
“Ravenclaws zijn niet alleen boekennerds. Ze kunnen ook heel badass zijn. En om eerlijk te zijn boeit het mij niet wat jullie er van vinden. Ik vind haar leuk en dat is wat er toe doet,” zegt Flynn en loopt weg. Jack kijkt nog even naar Aladdin en Naveen en loopt dan achter Flynn aan.
“Flynn, wacht!” roept Jack als hij het schoolgebouw binnen loopt en Flynn ziet lopen.
“Wat?” vraagt hij nors en draait zich naar Jack toe.
“Waarom zo knorrig?” vraagt Jack verbaasd.
“Omdat ik net Rapunzel tegen kwam en ze negeerde me. Ze keek niet eens. Ze zag me en keek meteen de andere kant op. Ik weet niet wat er aan de hand is, maar ik vind het niet leuk.”
“Misschien heeft Astrid verteld dat we sneeuwballen naar andere leerlingen aan het gooien waren.”
Flynn zucht even diep. “Dat was jouw idee en ik ging er ook nog in mee ook.”
“Nou moet jij eens goed luisteren. We doen dit al zolang ik me kan herinneren, dus het is niet mijn schuld dat Rapunzel nu ineens niet meer met jou praat.” Flynn kijkt alleen maar boos naar Jack en loopt dan weg.
“Oh for god’s sake,” zucht Jack. Wat moet hij nu doen? Zijn beste vriend denkt dat het zijn schuld is dat Rapunzel niet meer met Flynn praat, maar het is net zoveel Flynns schuld. Jack zucht nog een keer en loopt dan weg. Hij gaat proberen iets te verzinnen om Flynn en Rapunzel bij elkaar te krijgen. Als hij daarmee ook Elsa's aandacht mee kan krijgen is dat alleen maar mooi meegenomen.
Tijdens de lunch zit iedereen weer aan de lange eettafels. Jack heeft iets bedacht, maar hij weet zeker dat het niet het beste idee is. Alsnog gaat hij het proberen.
“Hé Gaston, ik hoorde dat jij Belle hebt aangerand,” zegt Jack tegen Gaston luid en duidelijk.
“Waar heb jij dat nou weer gehoord?” vraagt Gaston nors.
“Je buddy Hans heeft het me verteld,” zegt Jack. Ondertussen kijkt de rest van de tafel verbaasd naar Gaston. Gaston daarentegen kijkt boos naar Hans.
“Waarom heb jij dat tegen hem verteld?”
“Ik heb helemaal niets verteld!” roept Hans uit.
“Oh jawel, je zei het tegelijk met dat jij Anna een Love Potion had gegeven,” zegt Jack en begint nog meer te stangen. Hans kijkt lelijk naar Jack.
“Ik heb jou daarover niet gesproken en ik heb niets tegen jou verteld over wat Gaston met Belle heeft gedaan.”
“Toch weet heel de school ervan,” zegt Jack.
“Jij vieze verrader!” roept Gaston uit en staat boos op. De zaal is ineens stil.
“Je had met beloofd dat jij nooit iets zou zeggen over wat ik allemaal met Belle zou doen!”
En net zoals Jack hoopte reageert Adam hierop: “Wat heb jij met Belle gedaan?!” Gaston draait zich om en ziet dat Adam is opgestaan. Hij loopt naar Gaston toe.
“Ik heb helemaal niets gedaan.”
“Jawel, hij dwong me tot seks! Hij is een vieze glad janus!” roept Belle uit.
“Jij gaat eraan!” Adam stormt op Gaston af en dan begint er een vuistgevecht.
Jack en Flynn springen omhoog en proberen de twee uit elkaar te duwen.
“Jongens, geen ruzie!” roept Flynn uit.
“Probeer het rustig te houden. Het is ten slotte weekend!” roept Jack uit.
Uiteindelijk komt Professor Black naar binnen en sleept de twee jongens weg.
Rapunzel en Elsa lopen naar Flynn en Jack toe.
“Jullie waren heel dapper,” zegt Rapunzel.
“Thanks,” zegt Flynn.
“We accepteren jullie aanbod voor een date. Maar dan moet het wel een dubbel date worden,” zegt Elsa.
“Graag,” zegt Jack en neemt Elsa in een omhelzing.
Dit was het begin van een aantal hele mooie relaties.
Reageer (2)
‘naughty list’ haha x'D
7 jaar geledenZeg tegen je grote vriend Gaston hahaha
7 jaar geledenDe relaties zelf maken me minder uit, maar ik vind de combinatie met HP en Disney bij elkaar wel echt tof om te lezen. I liked it (: