Utada Hikaru - Sakura drops (vertaling)
Verliefd worden, afscheid nemen
Met een belofte dat dit het laatste gebroken hart is
Zelfs de bloesem zwaaiend in de wind
Zal uiteindelijk bloemen
De zomer regen die begonnen is
Strook zachtjes langs mijn tranen
Plaatjes die op herinneringen lijken
Het drama van de herfst komt terug
Waarom heb ik geleden
Bijna dezelfde klappen na ontelbare keren
Maar toch zal ik waarschijnlijk weer vechten
Dat is een van de mysteries van het leven
Verliefd worden, het alles geven
Met een wens dat dit het laatste gebroken hart is
Zelfs de bloesem zwaaiend in de tijd
Zal uiteindelijk bloemen
In de draaiende seizoenen
Raken mijn schoenen meer en meer versleten
Laat de spanning in je schouders gaan
Zodat je ergens het verleden kan opsluiten
Vanaf hier zijn ze waarschijnlijk niet te ver
Scènes die je niet eens hebt gezien
Ik wil de onafgebroken pijn in mijn borst overkomen
En dichter bij jouw komen
Ik heb een keer gewandeld en teruggekomen
Altijd grijpen naar de blauwe lucht
Verliefd worden, vaarwel zeggen
Met een belofte dat dit de eerste goede dag is
Alles, zelfs de bloesem, zwaaiend in de wind
Reikt zachtjes uit naar je
Ik hou van je ik hou van je, daar valt niks aan te doen
Dat heeft hier niks mee te maken
Er zijn nog geen reacties.